28 février: jour de l'andalousie

vendredi 19 février 2010


L'hymne de l'Andalousie est, avec le drapeau et le blason, un des trois symboles officiels de la communauté autonome d'Andalousie. Composé par Blas Infante en 1918, l'hymne, qui ne porte aucun titre, a été officialisé dans le Statut d'autonomie

Texte original                                           Traduction
La bandera blanca y verde                      Le drapeau blanc et vert
vuelve, tras siglos de guerra,                 revient, après des siècles de guerre,
a decir paz y esperanza,                           exprimer la paix et l'espérance,
bajo el sol de nuestra tierra.                   sous le soleil de notre terre.

¡Andaluces, levantaos!                              Andalous, levez-vous !
¡Pedid tierra y libertad!                             Demandez la terre et la liberté !
¡Sea por Andalucía libre,                          Pour l'Andalousie libre,
España y la Humanidad!                           l'Espagne et l'Humanité.

Los andaluces queremos                          Nous, les Andalous, voulons
volver a ser lo que fuimos                        redevenir ce que nous avons été,
hombres de luz, que a los hombres,    des hommes éclairés qui, aux hommes,
alma de hombres les dimos.                    avons donné une âme d'hommes.

¡Andaluces, levantaos!                              Andalous, levez-vous !
¡Pedid tierra y libertad!                             Demandez la terre et la liberté !
¡Sea por Andalucía libre,                          Pour l'Andalousie libre,
España y la Humanidad!                           l'Espagne et l'Humanité


Clique sur le drapeau pour connaître son histoire


Clique sur le blason pour savoir plus sur le Statut d'autonomie de l'Andalousie

BONNES VACANCES !!
(à Málaga, nous avons une semaine de vacances...)

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire